Related%20passage do Nedarim 11:5
נָדְרָה אִשְׁתּוֹ וְסָבוּר שֶׁנָּדְרָה בִתּוֹ, נָדְרָה בִתּוֹ וְסָבוּר שֶׁנָּדְרָה אִשְׁתּוֹ, נָדְרָה בְנָזִיר וְסָבוּר שֶׁנָּדְרָה בְקָרְבָּן, נָדְרָה בְקָרְבָּן וְסָבוּר שֶׁנָּדְרָה בְנָזִיר, נָדְרָה מִן הַתְּאֵנִים וְסָבוּר שֶׁנָּדְרָה מִן הָעֲנָבִים, נָדְרָה מִן הָעֲנָבִים וְסָבוּר שֶׁנָּדְרָה מִן הַתְּאֵנִים, הֲרֵי זֶה יַחֲזֹר וְיָפֵר:
Gdyby jego żona ślubowała, a on myślał, że to jego córka; gdyby jego córka ślubowała, a on myślał, że to jego żona; gdyby ślubowała naziretyzm, a on myślał, że złożyła ofiarę; gdyby ślubowała ofiarę, a on myślał, że ślubowała naziretyzm; jeśli ona piła się z fig, a on myślał, że piła się z winogron; jeśli ona piła się z winogron, a on myślał, że piła się z fig—musi to ponownie anulować. [Błędne stwierdzenie nieważności nie oznacza unieważnienia. Musi on (w swoim unieważnieniu) w intencji kobiety, która złożyła ślub, jest napisane (Lb 30:12): „Nie zmusił jej”—unieważnienie musi być skierowane do samego ślubującego. Musi również zaplanować konkretny ślub, który został złożony, napisany (tamże 5): „… a jej ojciec wysłucha jej przysięgi”— musi wiedzieć, jaki ślub złożyła.]
Poznaj related%20passage do Nedarim 11:5. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.